首页>能力训练>导航 > 最新信息

英语诗歌经典短诗(精选16篇)

2025-06-25 14:23:00 来源:无忧考网
【导语】当英文字母跳起韵律的舞蹈,一个个灵动的句子便化作穿越时空的精灵。©无忧考网为大家精心整理了16篇经典短诗,有的如清晨露珠般清新澄澈,用寥寥数语勾勒自然之美;有的似暗夜星辰,将哲思与情感悄然融入押韵的节奏。从济慈笔下绽放的夜莺之歌,到泰戈尔字里行间流淌的爱与希望,每一首都是语言与艺术碰撞的结晶。无论你是想感受诗歌的浪漫韵律,还是探寻英文表达的独特魅力,这些短诗都将为你开启一场诗意的心灵之旅,快来沉浸其中,邂逅英语诗歌的璀璨星河吧!

1.英语诗歌经典短诗 篇一

  What Makes a Dad

  God took the strength of a mountain,

  上帝用山岳的力量,

  The majesty of a tree,

  树木的庄严,

  The warmth of a summer sun,

  夏日艳阳的温暖,

  The calm of a quiet sea,

  寂静海洋的沉着,

  The generous soul of nature,

  大自然慷慨的灵魂,

  The comforting arm of night,

  深夜里舒适的臂腕,

  The wisdom of the ages,

  时光沉淀的智慧,

  The power of the eagles in flight,

  鹰击长空的勃发,

  The joy of a morning in spring,

  日清晨的欢愉,

  The faith of a mustard seed,

  芥末种子的信诚,

  The patience of eternity,

  一生一世的宽容之心,

  The depth of a family need,

  和对家庭深沉的热爱,

  Then God combined these qualities,

  上天将所有品质糅合在一起,

  And there was nothing more to add,

  当取尽万物精华之时,

  He knew his masterpiece was complete,

  他知道,他的杰作已完成,

  And He called it -- Dad.

  他称之为——爸爸!

2.英语诗歌经典短诗 篇二

  My Dad and I

  My dad and I--we think alike,

  我的爸爸和我——我们心有灵犀,

  He knows just what I mean

  他知道我的意思

  Before I even say a word

  甚至在我一句话都没说时

  He reads, well, in between.

  他理解的非常好。

  My dad and I--we like to fish

  我的爸爸和我——我们喜欢钓鱼

  Or build a model plane,

  摆飞机模型,

  Or fix a broken chair or two

  修一两个破旧的椅子,

  Or just a windowpane.

  或只是一个窗玻璃。

  My dad and I--we know the score

  我的爸爸和我——我们知晓所有分数

  Of every single game;

  对于每场单一游戏。

  Sometimes hes really busy, too

  有时他也会非常忙碌

  But he takes me just the same.

  但他始终待我如一。

  My dad and I--we go swimming too,

  我的爸爸和我——我们也一起游泳

  Each year and sometimes twice.

  每年一次,有时两次。

  My dad and I--we do everything

  我的爸爸和我——我们一起做每件事情。

  My dad--hes really nice.

  我的爸爸——他真的非常棒。

  Phyllis C. Michael

  菲利斯·C·迈克尔

3.英语诗歌经典短诗 篇三

  青春的飞逝

  There are gains for all our losses.

  There are balms for all our pain:

  But when youth, the dream, departs

  It takes something from our hearts,

  And it never comes again.

  我们失去的一切都能得到补偿,

  我们所有的痛苦都能得到安慰,

  可是梦境似的青春一旦消逝,

  它带走了我们心中某种美好的事物,

  从此一去不复返回。

  We are stronger, and are better,

  Under manhoods sterner reign:

  Still we feel that something sweet

  Followed youth, with flying feet,

  And will never come again.

  严峻的成年生活将我们驱使,

  我们变得日益刚强、更臻完美,

  可是依然感到某种甜美的东西,

  已随着青春飞逝,

  永不再返回。

  Something beautiful is vanished,

  And we sigh for it in vain;

  We behold it everywhere,

  On the earth, and in the air,

  But it never comes again !

  美好的东西已经消失,

  我们枉自为此叹息,

  虽然在天地之间,

  我们到处能看见青春的魅力,

  可是它永不再返回!

4.英语诗歌经典短诗 篇四

  The seasons (Robert Stevenson)

  Spring is gay with flower and song,

  Summer is hot and days are long, Autumn is rich with fruit and grain,

  Winter brings snow and the New Year again.

  四季歌 (罗伯特史蒂文森)

  春歌荡漾百花香,

  夏季炎炎白日长,

  秋天满地丰收果,

  冬雪吉兆新气象。

5.英语诗歌经典短诗 篇五

  Shall I compare thee to a summer's day?

  Shakespear

  Shall I compare thee to a summer's day?

  Thou art more lovely and more temperate.

  Rough winds do shake the darling buds of May,

  And summer's lease hath all too short a date.

  Sometime too hot the eye of heaven shines,

  And often is his gold complexion dimm'd;

  And every fair from fair sometime declines,

  By chance or nature's changing course untrimm'd;

  But thy eternal summer shall not fade

  Nor lose possession of that fair thou ow'st;

  Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

  When in eternal lines to time thou grow'st:

  So long as men can breathe or eyes can see,

  So long lives this, and this gives life to thee.

  你的长夏永远不会凋谢

  我怎能够把你来比拟作夏天?

  你不独比他可爱也比他温婉;

  狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,

  夏天出赁的期限又未免太短;

  天上的眼睛有时照得太酷烈,

  他那炳耀的金颜又常遭掩蔽;

  给机缘或无偿的天道所摧残,

  没有芳颜不终于凋残或销毁。

  但你的长夏将永远不会凋落,

  也不会损失你这皎洁的.红芳;

  或死神夸口你在他影里漂泊,

  当你在不朽的诗里与时同长。

  只要一天有人类,或人有眼睛,

  这诗将长在,并且赐给你生命。

6.英语诗歌经典短诗 篇六

  《Thou Blessed Dream》 Swami Vivekananda

  《你受祝福的梦》 斯瓦密.维渥堪纳达

  If things go ill or well-

  If joy rebounding spreads the face,

  Or sea of sorrows swells-

  It is a dream, a play.

  无论事情变糟还是变好,

  不管欢乐重现脸颊或者,

  悲伤的海洋漫溢,

  那只是一场游戏,一场梦幻。

  A play- we each have a part

  Each one to weep or laugh as may;

  Each one his dress to don-

  Alternate shine or rain.

  我们都是戏中的角色,

  人人都尽情地欢笑啼哭,

  每个人都轮换穿着,

  晴日或雨天的衣裳

  Thou dream, O blessed dream!

  Spread far and near thy veil of haze,

  Tone down the lines so sharp,

  Make smooth what roughness seems.

  你的梦,受祝福的梦,

  到处掩盖着薄雾似的面纱,

  将尖锐的线条变得柔和,

  让粗糙的外表变得平滑

  No magic but in thee!

  Thy touch makes desert bloom to life,

  Harsh thunder, sweetest song,

  Fell death, the sweet release.

  只有你拥有魔力,

  你的抚摩使荒漠绽开生命的花朵,

  使轰隆的雷声变成悦耳的歌,

  使可怕的死亡变成甜蜜的解脱

7.英语诗歌经典短诗 篇七

  Life

  ——By Allan Houston

  Life can be good,

  Life can be bad,

  Life is mostly cheerful,

  But sometimes sad.

  Life can be dreams,

  Life can be great thoughts;

  Life can mean a person,

  Sitting in court.

  Life can be dirty,

  Life can even be painful;

  But life is what you make it,

  So try to make it beautiful.

  生 活

  ---兰斯顿·休斯

  生活可能美满,

  生活可能悲伤,

  生活常常充满欢乐,

  但有时令人沮丧。

  生活可能是梦幻一场,

  生活可能是智慧结晶;

  生活也可能将一个人

  送上被告法庭。

  生活可能丑陋,

  生活甚至可能痛苦;

  但生活是你自己创造,

  所以努力创造幸福。

8.英语诗歌经典短诗 篇八

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

  For if dreams die 梦想若是消亡

  Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀

  That can never fly. 再也不能飞翔

  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,

  For when dreams go 梦想若是消丧

  Life is a barren field 生命就像贫瘠的荒野,

  Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生。

9.英语诗歌经典短诗 篇九

  Rain雨

  Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,

  It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,

  It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,

  And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

10.英语诗歌经典短诗 篇十

  《于我,过去,现在以及未来》—— 西格里夫・萨松

  In me, past, present, future meet

  To hold long chiding conference.

  My lusts usurp the present tense

  And strangle Reason in his seat.

  My loves leap through the future's fence

  To dance with dream-enfranchised feet.

  In me the cave-man clasps the seer,

  And garlanded Apollo goes

  Chanting to Abraham's deaf ear.

  In me the tiger sniffs the rose.

  Look in my heart, kind friends, and tremble,

  Since there your elements assemble.

  于我,过去、现在和未来

  商讨聚会各执一词,纷扰不息

  林林总总的欲/望,掠取着我的现在

  将理性扼杀于它的宝座

  我的爱情纷纷越过未来的藩篱

  梦想解放出它们的双脚,舞蹈不停

  于我,穴居人攫取了先知

  佩戴花环的阿波罗神

  向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟

  心有猛虎,细嗅蔷薇

  审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗

  因为那才是你本来的面目

11.英语诗歌经典短诗 篇十一

  《世界上最遥远的距离》

  The furthest distance in the world

  Is not between life and death

  But when I stand in front of you

  Yet you don't know that I love you.

  世界上最遥远的距离

  不是生与死

  而是我就站在你面前

  你却不知道我爱你。

12.英语诗歌经典短诗 篇十二

  《最可爱的树》—— 阿尔弗雷德・爱德华・豪斯曼

  Loveliest of trees, the cherry now

  Is hung with bloom along the bough,

  And stands about the woodland ride

  Wearing white for Eastertide.

  最可爱的树,樱桃树啊

  此时枝头上正繁花满挂,

  它伫立在林间小径旁

  为复活节披上白衣裳。

13.英语诗歌经典短诗 篇十三

  《星星》—— 简・泰勒

  Twinkle, twinkle, little star,

  How I wonder what you are!

  Up above the world so high,

  Like a diamond in the sky.

  一闪一闪小星星,

  我多想知道你是什么!

  在整个世界之上,如此的高,

  就像在天空中的一颗钻石。

14.英语诗歌经典短诗 篇十四

  《她走在美的光彩中》—— 乔治・戈登・拜伦

  She walks in beauty, like the night

  Of cloudless climes and starry skies;

  And all that's best of dark and bright

  Meet in her aspect and her eyes:

  Thus mellowed to that tender light

  Which heaven to gaudy day denies.

  她走在美的光彩中,像夜晚

  皎洁无云而且繁星漫天;

  明与暗的最美妙的色泽

  在她的仪容和秋波里呈现:

  耀目的白天只嫌光太强,

  它比那光亮柔和而幽暗。

15.英语诗歌经典短诗 篇十五

  《当你老了》—— 威廉・巴特勒・叶芝

  When you are old and grey and full of sleep,

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true,

  But one man loved the pilgrim soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  And bending down beside the glowing bars,

  Murmur, a little sadly, how Love fled

  And paced upon the mountains overhead

  And hid his face amid a crowd of stars.

  当你老了,头发花白,睡意沉沉,

  倦坐在炉边,取下这本书来,

  慢慢读着,追梦当年的眼神

  那柔美的神采与深幽的晕影。

  多少人爱过你青春的片影,

  爱过你的美貌,以虚伪或是真情,

  惟独一人爱你那朝圣者的心,

  爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

  在炉栅边,你弯下了腰,

  低语着,带着浅浅的伤感,

  爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

  怎样在繁星之间藏住了脸。

16.英语诗歌经典短诗 篇十六

  《生如夏花》—— 泰戈尔

  Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves.

  生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

能力训练最新更新
推荐阅读
网站首页 网站地图 返回顶部
无忧考网移动版
京公网安备 11010802026788号