1.原文 篇一
豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?
嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!
勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔:
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
2.翻译 篇二
这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,像繁星一样地活跃。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。文坛领袖孟学士,文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的武库里,藏有像紫电、青霜这样锋利的宝剑。由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个的地方。我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。
时当九月,秋高气爽。积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势,雅浩的宫殿,跟起伏的山峦配合有致。
打开雕花精美的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。正值雨过天晴,虹消云散,阳光朗煦,落霞与孤雁一起飞翔,秋水和长天连成一片。傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。
放眼远望,胸襟刚感到舒畅,超逸的兴致立即兴起,排箫的音响引来的徐徐清风,柔缓的歌声吸引住飘动的白云。像睢园竹林的聚会,这里善饮的人,酒量超过彭泽县令陶渊明,像邺水赞咏莲花,这里诗人的文采,胜过临川内史谢灵运。(音乐与饮食,文章和言语)这四种美好的事物都已经齐备,(良辰美景,赏心乐事)这两个难得的条件也凑合在一起了,向天空中极目远眺,在假日里尽情欢娱。苍天高远,大地寥廓,令人感到宇宙的无穷无尽。欢乐逝去,悲哀袭来,我知道了事物的兴衰成败是有定数的。西望长安,东指吴会,南方的陆地已到尽头,大海深不可测,北方的北斗星多么遥远,天柱高不可攀。关山重重难以越过,有谁同情不得志的人?萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客.怀念着君王的宫门,但却不被召见,什么时候才能够去侍奉君王呢?
呵,各人的时机不同,人生的命运多有不顺。冯唐容易衰老,李广难得封侯。使贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主,使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难道不是政治昌明的时代?只不过由于君子安于贫贱,通达的人知道自己的命运罢了。年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?境遇虽然困苦,但节操应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。即使喝了贪泉的水,心境依然清爽廉洁;即使身处于干涸的主辙中,胸怀依然开朗愉快。北海虽然十分遥远,乘着羊角旋风还是能够达到,早晨虽然已经过去,而珍惜黄昏却为时不晚。孟尝君心地高洁,但白白地怀抱着报国的热情,阮籍为人放纵不羁,我们怎能学他那种穷途的哭泣!
我地位卑微,只是一个书生。虽然和终军一样年已二十一,却无处去请缨杀敌。我羡慕宗悫那种“乘长风破万里浪”的英雄气概,也有投笔从戎的志向。如今我抛弃了一生的功名,不远万里去朝夕侍奉父亲。虽然称不上谢家的“宝树”,但是能和贤德之士相交往。不久我将见到父亲,聆听他的教诲。今天我侥幸地奉陪各位长者,高兴地登上龙门。假如碰不上杨得意那样引荐的人,就只有抚拍着自己的文章而自我叹惜。既然已经遇到了钟子期,就弹奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?
呵!名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢。兰亭宴集已为陈迹,石崇的梓泽也变成了废墟。承蒙这个宴会的恩赐,让我临别时作了这一篇序文,至于登高作赋,这只有指望在座诸公了。我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言。在座诸位都按各自分到的韵字赋诗,我已写成了四韵八句。请在座诸位施展潘岳,陆机一样的才笔,各自谱写瑰丽的诗篇吧!
3.注释 篇三
第一段
〔1〕豫章故郡,洪都新府
南昌:滕王阁在今江西省南昌市。南昌,为汉豫章郡治。唐代宗当政之后,为了避忌唐代宗的名(李豫),“豫章故郡”被篡改为“南昌故郡”。以是此刻滕王阁内的石碑以及苏轼的手书都作“南昌故郡”。
洪都:汉豫章郡,唐改为洪州,设都督府。
〔2〕星分翼轸,地接衡庐
星分翼轸:昔人风俗以天上星宿与地上地区对应,称为“某地在某星之分野”。据《晋书·天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相邻。翼、轸,星宿名,属二十八宿。
衡:衡山,此代指衡州(治地址今湖南省衡阳市)。
庐:庐山,此代指江州(治地址今江西省九江市)。
〔3〕襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越
襟:以……为襟。因豫章在三江上游,如衣之襟,故称。
三江:太湖的支流松江、娄江、东江,泛指长江中下流的江河。
带:以……为带。五湖在豫章周围,如衣束身,故称。
五湖:一说指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,又一说指菱湖、游湖、莫湖、贡湖、胥湖,皆在鄱阳湖周围,与鄱阳湖相连。以此借为南边大湖的总称。
蛮荆:古楚地,今湖北、湖南一带。
引:毗连。
瓯越:古越地,即今浙江地域。古东越王建都于东瓯(今浙江省永嘉县),境内有瓯江。
〔4〕物华天宝,龙光射牛斗之墟
物华天宝:地上的法宝抖擞为天上的宝气。(新课改注释为:“物的英华就是天的珍宝”)
龙光射牛斗之墟:龙光,之宝剑的光耀。牛、斗,星宿名。墟、域,地址之处。据《晋书·张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射。张华求教能干天象的雷焕,雷焕称这是是宝剑之精,上彻于天。张华命雷焕为丰城令寻剑,公然在丰城(今江西省丰城县,古属豫章郡)监狱的地下,掘地四丈,得一石匣,内有龙泉、太阿二剑。后这对宝剑入水化为双龙。
〔5〕人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻
徐孺:徐孺子的省称。徐孺子名稚,东汉豫章南昌人,其时隐士。据《后汉书·徐稚传》,东汉名人陈蕃为豫章太守,不接来宾,惟徐稚来访时,才设一睡榻,徐稚去后又悬置起来。
〔6〕雄州雾列,俊采星驰
雾列:雾,像雾一样,名词作状语。喻稠密、繁盛,雾列形容富贵。“星”的用法同“雾”
采:“采”同“寀”,官员,这里指人才。
〔7〕台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美
枕:占有,地处
东南之美:泛指各地的好汉才俊。《诗经—尔雅—释地》:“东南之美,有会稽之竹箭;西南之美,有西岳之金石。”后用“东箭南金”泛指各地的好汉才俊。
〔8〕都督阎公之雅望,棨戟遥临
都督:掌管督察诸州军事的官员,唐代分上、中、下三等。
阎公:名未详,时任洪州都督。
棨戟:外有赤玄色缯作套的木戟,古代大官出行时用。这里代指仪仗。
〔9〕宇文新州之懿范,襜帷暂驻
宇文新州:复姓宇文的新州(在今广东境内)刺史,名未详。
懿范:好模范。
襜帷:车上的帷幕,这里代指车马。
〔10〕十旬休假,胜友如云
十旬休假:唐制,十日为一旬,遇旬日则官员休沐,称为“旬休”。
胜友:才能出众的友人
〔11〕腾蛟起凤,孟学士之词宗
腾蛟起凤:宛如蛟龙腾跃、凤凰起舞,形容人很有文采。《西京杂记》:“董仲舒梦蛟龙入怀,乃作《春秋繁露》。”又:“扬雄着《太玄经》,梦吐凤凰集《玄》之上,顷而灭。”
孟学士:名未详。学士是朝廷掌管文学撰着的官员。
词宗:文坛宗主。也也许是指南朝文学家、史学家沈约。
〔12〕紫电清霜,王将军之武库
紫电清霜:《古今注》:“吴大天子(孙权)有宝剑六,二曰紫电。”《西京杂记》:“高祖(刘邦)斩白蛇剑,刃上常带霜雪。”《春秋繁露》亦记其事。
王将军:王姓的将军,名未详。
武库:兵器库。也也许是指西晋军事家杜预,即杜武库。
〔13〕家君作宰,路区;童子何知,躬逢胜饯。
家君作宰:王勃之父接受交趾县的县令。
路区:(本身因看望父亲)途经这个的处所(指洪州)。
童子何知,躬逢胜饯:年幼蒙昧,(却有幸)介入这场隆重的宴会。
第二段
〔14〕时维九月,序属三秋
维:在。又有一说此字为语气词,不译。
三秋:昔人称七、八、九月为孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。
〔15〕潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫:此句被前人誉为“写尽九月之景”。
潦水:雨后的积水。
〔16〕俨骖騑于上路,访风光于崇阿。
俨:“俨”通“严”,整齐的样子。(新课改上译为使动,使…整齐)
骖騑:驾车的马匹。
上路:高高的阶梯。
崇阿:高达的山陵。
〔17〕临帝子之长洲,得天人之旧馆
帝子、天人:都指滕王李元婴。有版本为“得神仙之旧馆”。
长洲:滕王阁前赣江中的沙洲。
〔18〕飞阁流丹,下临无地
飞阁流丹:飞檐涂饰红漆。有版本为“飞阁翔丹”。(新课改上对“流丹”给出的注解是:朱红的漆彩艳丽欲滴)
临:向下看。
〔19〕鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势
鹤汀凫渚:鹤所栖息的水边平地,野鸭聚处的小洲。
萦回:曲折
即冈峦之体势:依着山岗的情势(而坎坷升沉)。
第三段
〔20〕披绣闼,俯雕甍
披:开绣闼:绘饰华丽的门。
雕甍:雕饰华丽的屋脊。
〔21〕闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴
闾阎:里门,这里代指衡宇。
钟鸣鼎食:古代贵族鸣钟列鼎而食,以是用钟鸣鼎食指代王谢望族。
舸:《方言》:“南楚江、湘,凡船大者谓之舸。”
迷:通“弥”,满。
青雀黄龙:船的装饰外形。
轴:通“舳”,船尾把舵处,这里代指船只。
〔22〕云销雨霁,彩彻区明
销:“销”通“消”,消逝。
彩:日光。
区:天空。
彻:通贯。
〔23〕落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色:化用庾信《马射赋》:“落花与芝盖同飞,杨柳共春旗一色。”
这一句素称千古绝唱。彩霞自上而下,孤鹜自下而上,恰似齐飞。上苍碧水,天水相接,上下浑然一色。句式上下句相对,并且在一句中自成对偶,形成“当句对”的特点。
日本遣唐使誊录版为:“落霞与孤雾齐飞,秋水共长天一色。”此版有研究代价。
早实出自“夫麟风与麏雉悬绝,珠玉与砾石超殊”(刘勰《文心雕龙知音》)
〔24〕渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦
穷:穷尽,引申为“直到”。
彭蠡:古代大泽,即今鄱阳湖。
衡阳:今属湖南省,境内有回雁峰,相传秋雁到此就不再南飞,待春而返。
浦:水边、岸边。
第四段
〔25〕遥襟甫畅,逸兴遄飞
遥襟俯畅,逸兴遄飞:登高望远,胸怀即刻痛快,俊逸的兴致敏捷升起。
〔26〕爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏
爽籁:响亮的排箫音乐。籁,管子东倒西歪的排箫。
遏:阻止,引申为“遏制”。
白云遏:形容音响美妙,能驻行云。《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”
〔27〕睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔
睢园绿竹:睢园,即汉梁孝王菟园,梁孝王曾在园中聚积文人饮酒赋诗。《水经注》:“睢水又东南流,历于竹圃……众人言梁王竹园也。”
凌:高出。
彭泽:县名,在今江西湖口县东,此代指陶潜。陶潜,即陶渊明,曾官彭泽县令,世承楹捻泽。
樽:酒器。陶渊明《回去来兮辞》有“有酒盈樽”之句。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽:今天盛宴比如昔时梁园雅集,各人酒量也赛过陶渊明。
邺水:在邺下(今河北省临漳县)。邺下是曹魏鼓起的处所,三曹常在此雅集作诗。曹植在此作《公宴诗》。
朱华:荷花。曹植《公宴诗》:“秋兰被长坂,朱华冒绿池。”
光照临川之笔:临川,郡名,治地址今江西省抚州市,代指即谢灵运。谢灵运曾任临川内史,《宋书》本传称他“文章之美,江左莫逮”。
〔28〕四美具,二难并
四美:指良辰、美景、赏心、乐事。另一说,四美:音乐、饮食、文章、言语之美。刘琨《答卢谌诗》:“音以赏奏,味以殊珍,文以明言,言以畅神。之子之往,四美不臻。”
二难:指贤主、高朋可贵。谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“全国良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”王勃说“二难并”活用谢文,良辰、美景为时处所面的前提,归为一类;赏心、好看为人事方面的前提,归为一类。
〔29〕穷睇眄于中天,极娱游于暇日
睇眄:看。
中天:长天。
穷睇眄于中天:放眼长天
〔30〕天高地迥,觉宇宙之无限
宇宙:喻指天地。《淮南子·原道训》高诱注:“四方上下曰‘宇',古往来今曰’宙‘。”
迥:大
〔31〕望长安于日下,目吴会于云间
日下:首都。古代以太阳比喻帝王,帝王地址处称为“日下”。《世说新语·夙惠》:“晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝因问明帝:’汝意谓长安何如日远?‘答曰:’日远,不闻人从日边来,居然可知。‘元帝异之。嫡集群臣宴会,告以此意,更重问之,乃答曰:’日近。‘元帝失色曰:’尔何以异昨日之言邪?‘答曰:’举目见日,不见长安。‘”
吴会(kuài):秦汉会稽郡治地址吴县,郡县连称为吴会。吴郡,治地址今江苏省苏州市。
云间:江苏松江县(古华亭)的古称。《世说新语·排调》:“陆云(字士龙)华亭人,未识荀隐,张华使其彼此先容而不作常语,云因抗手曰:’云间陆士龙。‘”
〔32〕阵势极而南溟深,天柱高而北辰远
南溟:南边的大海。事见《庄子·悠闲游》。
天柱:传说中昆仑山高耸入天的铜柱。《神异经》:“昆仑之山,有铜柱焉。其高入天,所谓天柱也。”
北辰:北极星,比喻国君。《论语·为政》:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之。”
〔33〕关山难越,谁悲迷途之人;不期而遇,尽是异乡之客
关山:险关和高山。
悲:怜悯。
迷途:仕途不遇。
不期而遇:浮萍随水流落,离合埠猫。比喻历来不熟悉的人偶尔相遇。
〔34〕怀帝阍而不见,奉宣室以何年
帝阍:天帝的守门人。屈原《离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。”此处借指天子的宫门
奉宣室,代指入朝做官。贾谊迁谪长沙四年后,华文帝复召他回长安,于宣室中问鬼神之事。宣室,汉未央宫正殿,为天子召见大臣议事之处。
第五段
〔35〕冯唐易老,李广难封
冯唐易老:冯唐在华文帝、汉景帝时不被重用,汉武帝时被推荐,已是九十多岁。《史记·冯唐列传》:“(冯)唐以孝着,为中郎署长,事文帝。……拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士。七年,景帝立,以唐为楚相,免。武帝立,求贤能,举冯唐。唐时年九十余,不能复为官。”
李广难封:李广,汉武帝时名将,多次与匈奴作战,战功卓着,却始终未获册封。
〔36〕屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?
屈贾谊于长沙:贾谊在华文帝时被贬为长沙王太傅。
圣主:指华文帝,泛指圣明的君主。
梁鸿:东汉人,作《五噫歌》嘲讽朝廷,因此冒犯汉章帝,避居齐鲁、吴中。
明时:指汉章帝期间,泛指圣明的期间。
〔37〕所赖君子识趣,达人知命
机:“机”通“几”,预兆,渺小的征兆。《易·系辞下》:“君子见几(机)而作。”
达人知命:通达事理的人。《易·系辞上》:“乐天知命故不忧。”
〔38〕老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠鸿鹄之志
老当益壮:纪虽老而志气更兴隆,劲头更足。《后汉书·马援传》:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”
坠:坠落,引申为“放弃”。
鸿鹄之志:《续逸民传》:“嵇康早有鸿鹄之志。”
〔39〕酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢
酌贪泉而觉爽:贪泉,在广州四面的石门,传说饮此水会贪得无厌,吴隐之喝下此水操守反而越发强项。据《晋书·吴隐之传》,廉官吴隐之赴广州刺史任,饮贪泉之水,并作诗说:“昔人云此水,一歃怀令媛。试使(伯)夷(叔)齐饮,终当不易心。”
处涸辙:凋谢的趁魅辙,比喻困厄的处境。《庄子·外物》有鲋鱼处涸辙的故事。
〔40〕北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚
北海虽赊,扶摇可接:语意本《庄子·悠闲游》。
东隅已逝,桑榆非晚:东隅,日出处,暗示清晨,引申为“从前”。桑榆,日落处,暗示黄昏,引申为“暮年”。从前的年华磨灭,假如珍惜年华,发奋图强,暮年并不晚。《后汉书·冯异传》:“失之东隅,收之桑榆。”
〔41〕孟尝高洁,空余报国之情;阮籍大肆,岂效穷途之哭!
孟尝:据《后汉书·孟尝传》,孟尝字伯周,东汉会稽上虞人。曾任合浦太守,以耿介奉公着称,后因病隐居。桓帝时,虽有人屡屡荐举,终不见用。
阮籍:字嗣宗,晋代名人,不满世事,佯装狂放,常驾车出游,路不通时就痛哭而返。《晋书·阮籍传》:籍“时率意独驾,不由径路。车迹所穷,辄恸哭而反。”
第六段
〔42〕勃,三尺微命,一介诗人
三尺:衣带下垂的长度,指幼小。古时衣饰制度划定束在腰间的绅的长度,因职位差异而有所区别,士划定为三尺。昔人称成工钱“七尺之躯”,称不大懂事的小孩儿为“三尺童儿”。
微命:即“一命”,周朝官阶制度是从一命到九命,一命是初级的官职。
〔43〕无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风
终军:据《汉书·终军传》,终军字子云,汉代济南人。武帝时出使南越,自请“愿受长缨,必羁南越王而致之阙下”,时仅二十余岁
等:沟通,用作动词。
弱冠,昔人二十岁行冠礼,暗示成年,称“弱冠”。
投笔:事见《后汉书·班超传》,用汉班超投笔从戎的故事。
宗悫:据《宋书·宗悫传》,宗悫字元干,南朝宋南阳人,幼年时向叔父自述志向,云“愿乘长风破万里浪”。后因军功受封。
〔44〕舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里
簪笏:冠簪、手版。仕宦用物,这里代指官职职位。
百龄:百年,犹“生平”。
奉晨昏:伺候怙恃。《礼记·曲礼上》:“凡为人子之礼……昏定而晨省。”
〔45〕非谢家之宝树,接孟氏之芳邻
非谢家之宝树:指谢玄,比喻好后辈。《世说新语·言语》:“谢太傅(安)问诸子侄’后辈亦何预人事,而正欲使其佳?‘诸人莫有言者。车骑(谢玄)答曰:’譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。‘”
接孟氏之芳邻:“接”通“结”,交友。见刘向《列女传·母仪篇》。听说孟轲的母亲为教诲儿子而三迁择邻,后定居于学宫四面。
〔46〕改日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门
改日趋庭,叨陪鲤对:鲤,孔鲤,孔子之子。趋庭,受父亲教训。《论语·季氏》:“(孔子)尝独立,(孔)鲤趋而过庭。(子)曰:’学诗乎?‘对曰:’未也。‘’不学诗,无以言。‘鲤退而学诗。改日,又独立,鲤趋而过庭。(子)曰:’学礼乎?‘对曰:’未也。‘’不学礼,无以立。‘鲤退而学礼。闻斯二者”
捧袂:举起双袖,暗示敬服的姿势。
喜托龙门:《后汉书·李膺传》:“膺以申明自高,士有被其容接者,名为登龙门。”
〔47〕杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
杨意不逢,抚凌云而自惜:杨意,杨自得的省称。凌云,指司马相如作《大人赋》。据《史记·司马相如列传》,司马相如经蜀人杨自得引荐,方能入朝见汉武帝。又云:“相如既奏《大人》之颂,皇帝大悦,飘飘有凌云之气。”
钟期既遇,奏流水以何惭:钟期,钟子期的'省称。《列子·汤问》:“伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴……志在流水,钟子期曰:’善哉!洋洋兮若江河。‘”
第七段
〔48〕兰亭已矣,梓泽丘墟
兰亭:在今浙江省绍兴市四面。晋穆帝永和九年(353)三月三日上巳节,王羲之与群贤宴集于此,行修禊礼,祓除不祥。
梓泽:即晋·石崇的金谷园,故址在今河南省洛阳市西北。
〔49〕临别赠言,幸承恩于伟饯
临别赠言:临别时赠予正言以相互激励,在此指本文。
〔50〕敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成
恭疏短引:敬服地写下一篇小序,在此指本文。
一言均赋:每人都写一首诗。
四韵俱成:(我的)四韵一路写好了。四韵,八句四韵诗,指王勃此时写下的《滕王阁诗》:“滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今安在?槛外长江空自流。”
〔51〕请洒潘江,各倾陆海云尔!
请洒潘江,各倾陆海云尔:钟嵘《诗品》:“陆(机)才如海,潘(岳)才如江。”这里形容各来宾的文采。
4.一词多义 篇四
故:
(1)、豫章故郡,洪都新府故:旧。
(2)、故天将降大任于是人也故:所以。
(3)、桓侯故使人问之故:特地。
(4)、既克,公问其故故:原因。
尽:
(1)、宾主尽东南之美尽:全,都。
(2)、潦水尽而寒潭清尽:没,干。
(3)、则智者尽其谋尽:全部用出。
(4)、聊乘化以归尽尽:完,尽头。
属:
(1)、时维九月,序属三秋属:是。
(2)、有良田美池桑竹之属属:类。
(3)、在骨髓,司命之所属属:在。
即:
(1)、桂殿兰宫,即冈峦之体势即:依附。
(2)、胡天八月即飞雪即:就
(3)、且壮士之死即已,死即举大名耳即:则
引:
①控蛮荆而引瓯越(动词,连接)
②恭疏短引(名词,序)
③司马懿引二十万军(动词,带领)
④引次江北(动词,后退,退却)
穷:
①穷岛屿之萦回(动词,穷尽)
②穷且益坚(名词,困厄,处境困难)
③日暮途穷(动词,阻塞不通)
④不忍穷竟其事(动词,穷究,追究到底)
数:
A、shù
①识盈虚之有数(名词,定数)
②一曲红绡不知数(名词,数量)
③今夫弈之为数,小数也(名词,技术)
B、shǔ
数吕师孟叔侄为逆(动词,数落,列举罪状)
C、shuò
而公子亲数存之(副词,屡次)
趋:
①他日趋庭(动词,快走)
②入而徐趋(动词,小步快走,表示尊敬)
③今背本而趋末(动词,趋向,奔向)
④使者驰传督趋(动词,通“促”,催促)
⑤趋令销印(副词,通“促”,赶快)
且:
①穷且益坚,不坠青云之志(连词,可是)
②北愚公者,年且九十(副词,将近)
③存者且偷生,死者长已矣(副词,姑且,暂且)
④臣死且不避,卮酒安足辞哉(连词,尚且)
⑤不者,若属皆且为所虏(副词,将要)
矣:
①兰亭已矣,梓泽丘墟(语气词,相当于“了”)
②前人之述备矣(语气词,相当于“了”)
③太后曰:“敬诺,年几何矣?”(语气词,表示疑问)
5.词类活用 篇五
①襟、带:襟三江而带五湖(意动用法,以……为襟,以……为带)
②下:徐孺下陈蕃之榻(使动用法,使……放下来)
③腾、起:腾蛟起凤(使动用法,使……腾空,使……起舞)
④屈:屈贾谊于长沙(使动用法,使……受委屈)
⑤窜:窜梁鸿于海曲(使动用法,使……出走)
⑥星:雄州雾列,俊采星驰(名作状,像流星一样)
⑦目:望长安于日下,目吴会于云间(名作动,看,望)
⑧尽:宾主尽东南之美(副作动,都包括)
⑨美:宾主尽东南之美(形作名,才俊)
⑩雾:雄州雾列,俊采星驰(名作状,像雾一样)
6.判断句 篇六
宾主尽东南之美(此句为不带判断词的判断句)
7.疑问句 篇七
(1)关山难越,谁悲失路之人(疑问代词“谁”,表反问)
(2)窜梁鸿于海曲,岂乏明时(疑问副词“岂”,表反问)
(3)阮籍猖狂,岂效穷途之哭(疑问副词“岂”,表反问)
8.倒装句 篇八
(1)俨骖騑于上路,访风景于崇阿(于上路俨骖騑、于崇阿访风景,状语后置)
(2)奉晨昏于万里(晨昏奉,时间状语后置)
9.通假字 篇九
雄州雾列,俊采星驰(“采”同“寀”,官员,这里指人才。)
俨骖騑于上路(“俨”通“严”,整齐的样子)
云销雨霁(“销”通“消”,消失)
所赖君子见机(“机”通“几”,预兆)
接孟氏之芳邻(“接”通“结”,结交)
10.古今异义 篇十
一介书生 古义:量词,个 今义:介绍,介于
千里逢迎 古义:迎接 今义:奉承、拍马*
时维九月 古义:在 今义:常作“维护”、“维持”之义。
俨骖騑于上路 古义:高高的道路 今义:走上路程。
孟学士之词宗 古义:掌管文学撰述的官 今义:常用来指学位。
穷且益坚 古义:困厄,处境艰难 今义:没有钱,穷困。
所赖君子见机 古义:看到细微的预兆 今义:看机会,看形式。
阮籍猖狂 古义:狂放,不拘礼法 今义:肆无忌惮。
盛筵难再 古义:第二次 今义:又。
谁悲失路之人 古义:同情 今义:悲伤。