首页>高二>导航 > 最新信息

高二归去来兮辞课文及原文翻译

2024-06-24 16:49:00 来源:无忧考网
【导语】高二归去来兮辞课文及原文翻译是®无忧考网为大家整理的,《归去来兮辞》通过描写具体的景物和活动,创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了陶渊明的生活理想。

1.序原文 篇一


  余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。

2.正文原文 篇二


  归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。

  乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

  归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。

  已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

3.序翻译 篇三


  我家贫穷,种田不能够自给。孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上有奉使外出的关使,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。仍然希望任职一年,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一样急迫,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共80多天。因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。这时候正是乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。

4.正文翻译 篇四


  回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误不可挽救,但坚信未来的岁月中可以补追。实际上我入迷途还不算远,已觉悟到回家为是而做官为非。船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。向行人打听前面的路,只觉得遗憾晨光朦胧天不亮。

  终于看到自己简陋的家门,我高兴地向前飞奔。家僮欢快地迎接,幼儿们守候在门庭。院里的小路长满了荒草,松和菊还是原样;带着幼儿们进了屋,美酒已经满觞。我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着庭树使我开颜;倚着南窗寄托我的傲世之情,(更)觉得这狭小之地容易使我心安。每天(独自)在园中散步兴味无穷,小园的门经常地关闭着;拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方(的天空)。白云自然而然地从山穴里飘浮而出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;日光暗淡,即将落山,我流连不忍离去,手抚着孤松。

  回来呀!我要跟世俗之人断绝交游。他们的一切都跟我的志趣不合,再驾车出去又有何求?跟乡里故人谈心何等快乐,弹琴读书来将愁颜破;农夫告诉我春天到了,将要去西边的田地耕作。有时驾着巾车,有时划着孤舟,既要探寻那幽深的沟壑,又要走过那高低不平的山丘。树木欣欣向荣,泉水缓缓流动,我羡慕万物各得其时,感叹自己一生行将告终。

  算了吧!寄身世上还有多少时光,为什么不按照自己心意或去或留?为什么心神不定还想去什么地方?富贵不是我所求,升入仙界也没有希望。爱惜那良辰美景我独自去欣赏,要不就扶杖除草助苗长;登上东边山坡我放声长啸,傍着清清的溪流把诗歌吟唱;姑且顺应造化了结一生,以天命为乐,还有什么犹豫彷徨?

5.注释 篇五


  (1)芜:荒芜。

  (2)胡:何,为什么。

  (3)以心为形役:让心灵被身体所役使。意思是本心不愿出仕,为免于饥寒,却违背自己的意愿做了官。心,意愿。形,形体,指身体。役,奴役。

  (4)奚:何,为什么。

  (5)惆怅(chuóchàng):失意的样子。

  (6)悟已往之不谏,知来者之可追:觉悟到过去(指出仕)已经无法改正,但坚信未来(指归隐)还可以补救。这两句出自《论语•微子》“往者不可谏,来者犹可追。”谏,劝止,挽回。追,挽救,补救。

  (7)实:惟。

  (8)其:尚,还。

  (9)今是:指现在的归隐。是,正确。

  (10)昨非:指以前的入仕。非,错误。

  (11)遥遥:随波飘荡的样子。

  (12)以:而。

  (13)轻飏(yáng):船缓缓行驶的样子。

  (14)征夫:行人。

  (15)之:取消“晨光熹微”的独立性。

  (16)熹(xī)微:晨光微弱,天未大亮。

  (17)乃:终,竟。

  (18)衡宇:横木为门的房屋,借指简陋的房屋。衡,通“横”。宇,屋檐。

  (19)载(zài)……载(zài)……:一边……一边……。载,又,且。

  (20)稚子:幼儿。

  (21)候门:“候于门”的省略。

  (22)三径:院子里的小路。这里借用汉朝蒋诩的典故。据说蒋诩归隐后,在院中开出三条小路,只和两个知己往来。

  (23)就荒:几近荒芜。

  (24)樽(zūn):酒器。

  (25)引:举起。

  (26)以:而。

  (27)眄(miǎn):斜视。这里指随意欣赏。

  (28)庭柯:院中的树木。柯,树枝。

  (29)怡颜,使面容现出愉快神色。

  (30)寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。

  (31)审:深知。

  (32)容膝:形容屋小只能容下双膝。

  (33)涉,涉足,漫步。

  (34)以:而。

  (35)成趣:自成一种乐趣。

  (36)策:拄着拐杖。扶老,这里指拐杖。

  (37)流憩(qì):游息,就是没有固定休息的地方,到处走走歇歇。流,周游。憩,休息。

  (37)矫首:抬头。矫,举。

  (39)遐观:远望。遐,远。

  (40)无心,无意地。

  (41)岫(xiù):山穴,此处泛指山峰。

  (42)景:日光,太阳。

  (43)翳翳(yì),昏暗的样子。

  (44)盘桓:徘徊,流连。

  (45)请:请让我。

6.特殊句式 篇六


  1、复驾言兮焉求(宾语前置句)

  2、胡为乎遑遑欲何之(宾语前置句)

  3、乐天天命复奚疑(宾语前置句)

  4、农人告余以春及(介词结构后置句)

  5、既自以心为形役(被动句)

  6、童仆欢迎,稚子候(于)门(省略句)

7.难句翻译 篇七


  1、悟已往之不谏,知道来者之可追

  译:我觉悟到过去做错的已无法挽回,知未来的事还来得及补救

  2、实迷途之未远,觉今是而昨非

  译:虽然走入迷途但还不是太远,现在已经明白了如今归田是对的,以前出仕是错的。

  3、倚南窗以寄傲,审容膝之易安

  译:身体依靠着南面的窗户寄托自己傲世的情怀,深感简陋的居室更容易使人安乐满足。

  4、聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑

  译:姑且顺着大自然的变化以了结此生,抱定乐天安命的主意,又有什么可疑虑的呢?

8.重点词语解释 篇八


  1、乃瞻衡宇,载欣载奔(一边…一边)

  2、三径就荒,松菊犹存(近于)

9.通假字 篇九


  1、曷不委心任去留(通"何")

  2、景翳翳以将入(通"影",日光)

10.一词多义 篇十


  1、行:三人行,必有我师焉(行走)

  感吾生之行休(将要)

  李白乘舟将欲行(离去)

  则知明而行无过矣(行为)

  2、引:林暗草惊风,将军夜引弓(拉开)

  引壶觞以自酌(端起)

  引以为流觞曲水(退隐)

  不宜妄自菲薄,引喻失义(疏导,引来)

  3、乘:公与之乘,战于长勺(乘坐)

  聊乘化以归尽(顺应)

  以区区之地,致万乘之势(古代四匹马拉的兵车)

  因利乘便,宰割天下(趁,就着)

  4、策:振长策而御宇内(马鞭子)

  策扶老以游憩(拄着)

  退而论书策(竹简)

  蒙故业,因遗策(计策,策略)

高二最新更新
推荐阅读
网站首页 网站地图 返回顶部
无忧考网移动版
京公网安备 11010802026788号